: Always include a bracketed descriptor when the spoken language changes (e.g., [in Spanish] or [in English] ) to signal the shift to the viewer.
In the context of the Rehabilitation Act, provides specific requirements for captions and transcripts to ensure digital content is accessible to everyone. Core Captioning Guidelines Section 8 Legendas InglГЄs
: If spoken dialogue is translated for hearing viewers (via dubbing or subtitles), the captions must use that same translation exactly. : Always include a bracketed descriptor when the
Under Section 508, captions must provide equivalent access to spoken dialogue, including when multiple languages are used. including when multiple languages are used.