Ender Balkir Ceylan Gozlerine Kurban Oldugum Apr 2026
"They say 'I love you' in many ways, but in Turkish, we say 'sana kurban olurum' (I'd sacrifice myself for you). Ender Balkır brings this devotion to life in this classic folk piece. Who are you dedicating this to?" Video/Short Description
The song is a dialogue of devotion and unrequited love, using nature-based metaphors common in Anatolian folk music. Turkish Lyrics English Meaning I'd be a sacrifice for your gazelle-like eyes Tanrı selamını almaz mısınız Won't you accept God's greeting? Mevlam sizi süs için mi yarattı Did God create you just to be an ornament? Biz gel demeyince gelmez misiniz Won't you come if we don't say "come"? Sümmaniyim ben bu derdi niderim I am Sümmani, what shall I do with this grief? Başım alır diyar diyar giderim I'll take my head and go from land to land Yarın mahşer günü dava ederim On Judgment Day tomorrow, I will sue Mahşer yerine siz gelmez misiniz Won't you come to the place of judgment? Content Drafts for Engagement For Social Media (Instagram/Facebook/TikTok) Ender Balkir Ceylan Gozlerine Kurban Oldugum
This performance by Ender Balkır is part of his "Ehl-i Dem" sessions. It features traditional instrumentation—likely including the bağlama or dutar —to emphasize the spiritual and mournful tone of the original poem. Artist Background Ender balkır Ceylan gözlerine kurban olduğum - Facebook "They say 'I love you' in many ways,
"A masterclass in emotion from Ender Balkır . 'Ceylan Gözlerine Kurban Olduğum' captures the timeless ache of Aşık Sümmani’s poetry. 🎶💔 #EnderBalkır #Türkü #CeylanGözlerine". Turkish Lyrics English Meaning I'd be a sacrifice